Hmmm .... nu MÅ jeg altså finde ud af hvd ovennævnte står for.
Garnvægt, tykkelse osv........
Hvad svarer det til i danske betegnelser?
Min nye bog Heirloom Knitting KRÆVER det ;-)
Den er vidunderlig!
Så er det sagt!
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
Jeg forsøger nu selv:
Når man f.eks googler COBWEB
kommer der så forskellige svar som noget med
ØKONOMI, eller et Canadisk Rockband,
og meget mere
men INTET om garn.
Så fandt jeg ved søgning på YARNCALCULATOR
*noget* der kunne omregne
hvor meget garn af een længde
der skulle til for at erstatte en anden.
Hmmmm ..... det er måske ikke så
svært?
OZ er en forkortelse af vægtenheden OUNCES
1 Ounce = 28 gram (sådan et slag på tasken ;-)
Her et link til en omregner...
Så forsøgte jeg:
WHAT IS ONE PLY???
på Google
og fik dette dejlige resultat:
World of Thaisilk
hvor PLY forklares så selv en Siffe kan forstå det!
Og måske kan *oversætte* garn fra Lageret til ovennævnte gloser.
Jeg citerer:
What is ply?
og vil nu kloge mig et par stunder ;-)
Måske jeg ligefrem når til at fatte lidt af det!
Garnvægt, tykkelse osv........
Hvad svarer det til i danske betegnelser?
Min nye bog Heirloom Knitting KRÆVER det ;-)
Den er vidunderlig!
Så er det sagt!
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
Jeg forsøger nu selv:
Når man f.eks googler COBWEB
kommer der så forskellige svar som noget med
ØKONOMI, eller et Canadisk Rockband,
og meget mere
men INTET om garn.
Så fandt jeg ved søgning på YARNCALCULATOR
*noget* der kunne omregne
hvor meget garn af een længde
der skulle til for at erstatte en anden.
Hmmmm ..... det er måske ikke så
svært?
OZ er en forkortelse af vægtenheden OUNCES
1 Ounce = 28 gram (sådan et slag på tasken ;-)
Her et link til en omregner...
Så forsøgte jeg:
WHAT IS ONE PLY???
på Google
og fik dette dejlige resultat:
World of Thaisilk
hvor PLY forklares så selv en Siffe kan forstå det!
Og måske kan *oversætte* garn fra Lageret til ovennævnte gloser.
Jeg citerer:
What is ply?
Ply simply means the number of threads used for the weft when weaving silk cloth.
More ply means more thickness and less smoothness.
og vil nu kloge mig et par stunder ;-)
Måske jeg ligefrem når til at fatte lidt af det!
dine betragtninger er såvidt jeg kan se helt korrekte. jeg vil dog råde dig at kontakte Dana webstrikker, det hun ikke ved om tyndt garn og sjalsstrikning er ikke værd at vide og hun er meget ivrig at före sin viden ud i verden.
SvarSletkh.fra Island
Frida
Tak fordet Frida.... Mon ikke hun kommer til festival?
SvarSletJeg har jo endnu ikke helt forstået systemet ;-)
khSiffe
Hej Siffe
SvarSletCobweb = edderkoppespind eller lignende fint materiale, så vidt jeg ved.
Hilsen Susanne
Hej Susanne
SvarSletJo det har du ret i....
.... jeg forvirres utrolig meget når der både tales omply, cobweb og laceweigth, fingerring osv...
KH Siffe
Så vidt jeg ved kommer Dana IKKE til Festivalen.
SvarSletDet er nu også ærgerligt at der ikke er en standard med garntykkelse, jeg er også på "Herrens mark" hver gang jeg ser det, selv om jeg har fundet dette her sted:
http://www.yarnstandards.com/weight.html